76 Lubricants
76 Lubricants グッズがなぜか日本で売ってるけど、この会社って日本で営業していないと思うので、グッズを売っても何の意味もないと思うんだけど。
そもそも、この意味わかってて買ってるのか? 日本人は。
日本語にすると、「新日本石油の潤滑油」みたいな感じだ。日本人がテキサスあたりに行って「新日本石油の潤滑油」と書いてるTシャツが売ってたらどう感じるだろうか?
北米の人は日本に来て同じ事を感じているだろう。それにしても76はすごい。
http://www.nba.com/sixers/ 一応書いておくとこれではない